Manon Des Sources ( 1986)
Video Item Preview
Share or Embed This Item
- Publication date
- 1986-11-16
- Topics
- French film, drama, Marcel Pagnol, Claude Berri, Yves Montand, Daniel Auteuil, Emmanuelle Beart, Hippolyte Girardot, Adaptation, Provence, Farmer
- Language
- French
- Item Size
- 5.4G
Manon des sources (1986)
Film franco-helvético-italien
Réalisation : Claude Berri
Scénario : Claude Berri et Gérard Brach, d'après le roman éponyme de Marcel Pagnol
Genre : Film dramatique
Date de sortie : 19 novembre 1986
Plusieurs années après la mort de Jean de Florette, Ugolin Soubeyran prospère sur son lieu-dit perché sur un coteau, les Romarins. Il s'est lancé dans la culture de fleurs, principalement des œillets, qu'il vend à bon prix. Manon, la fille de Jean, est désormais une belle jeune femme. Elle est devenue bergère et vit comme une ermite dans les collines environnantes, sa mère étant retournée en ville. Elle évite autant qu'elle peut les contacts avec les villageois.
César, le Papet, oncle vieillissant d'Ugolin, somme son neveu de se marier et d'avoir des enfants car il est le dernier des Soubeyran. Le Papet veut qu'il transmette tout l'or du clan Soubeyran à ses enfants et qu'il ne reproduise pas ce qu'ont fait les anciens, trop orgueilleux. En effet, les multiples mariages entre cousins ont donné deux folles et trois suicidés. Ugolin ne tarde pas à éprouver un amour passionnel envers Manon, sans la reconnaitre, au départ, pour qui elle est. Il l'a aperçue un matin se baignant nue dans une cascade et il est immédiatement tombé sous son charme. Mais Manon soupçonne le rôle criminel joué par Ugolin dans l'échec de son père à vivre de sa terre. Elle le repousse vivement et s'éprend de Bernard Olivier, le jeune instituteur du village. Ce dernier, qui n'est pas originaire de la région, ne la juge pas, comme le font les autres habitants des lieux, sur sa parenté ou sur sa condition.
La bergère surprend une conversation entre deux villageois qui parlent entre eux de la surprenante source « retrouvée » par Ugolin sur le terrain des Romarins. Elle comprend que tous savaient qu'il y avait une source aux Romarins mais qu'aucun n'a envisagé d'avertir son père. Les habitants ne voulaient en effet pas qu'un « étranger au village » vive dans les lieux, quand bien même ils lui revenaient de droit. Ils ont alors laissé le bossu s'épuiser à la tâche, jusqu'à mourir en tentant de creuser un puits.
Plus tard, en voulant retrouver une chèvre tombée dans un trou, elle découvre par hasard le petit lac souterrain qui permet aux sources des environs d'être alimentées. Avide de vengeance envers les habitants et consciente de tout ce qu'elle a perdu à cause d'eux, elle la bouche consciencieusement durant la nuit. La panique se répand dans le village, qui est en sursis sans eau courante. Lors d'un sermon mémorable, le curé fait comprendre qu'il sait que les villageois ont porté préjudice au défunt Jean de Florette (sans doute grâce à une confession d'Anglade, le bigot).
Le village ne parle que du sermon du curé et l'on commence à accuser Ugolin et le Papet, qui se défendent malgré les accusations publiques de Manon. Un témoin inattendu, Eliacin, l'idiot du village au tempérament agressif, intervient et confirme les dires de Manon. Ugolin est désespéré. Il propose de racheter ses fautes en offrant tous ses biens à Manon si elle l'épouse mais elle le rejette avec dégoût. Ugolin se suicide quelques heures plus tard par pendaison, laissant le Papet esseulé et meurtri de voir disparaitre le dernier espoir de voir sa famille se perpétuer.
Manon révèle à l'instituteur son rôle dans le tarissement de la source et ils vont la déboucher ensemble. Ils se marient quelques semaines plus tard. Le temps passe et Manon tombe enceinte. Le Papet mène désormais une vie solitaire, ponctuée par des visites sur la tombe de son neveu.
Une de ses vieilles amies, une aveugle nommée Delphine, revient au village qu'elle a quitté il y a fort longtemps. Alors qu'ils sont assis tous les deux sur un banc, à bavarder, elle lui reproche de ne pas avoir répondu à une lettre très importante, des décennies auparavant. Cette lettre a été écrite par Florette, la mère de Jean, qui avait une liaison avec le Papet. Il faisait à cette époque son service militaire en Afrique du Nord et la lettre s'est égarée. Ému, il jure à Delphine, réticente à le croire, qu'il ne l'a jamais reçue.
Film franco-helvético-italien
Réalisation : Claude Berri
Scénario : Claude Berri et Gérard Brach, d'après le roman éponyme de Marcel Pagnol
Genre : Film dramatique
Date de sortie : 19 novembre 1986
Plusieurs années après la mort de Jean de Florette, Ugolin Soubeyran prospère sur son lieu-dit perché sur un coteau, les Romarins. Il s'est lancé dans la culture de fleurs, principalement des œillets, qu'il vend à bon prix. Manon, la fille de Jean, est désormais une belle jeune femme. Elle est devenue bergère et vit comme une ermite dans les collines environnantes, sa mère étant retournée en ville. Elle évite autant qu'elle peut les contacts avec les villageois.
César, le Papet, oncle vieillissant d'Ugolin, somme son neveu de se marier et d'avoir des enfants car il est le dernier des Soubeyran. Le Papet veut qu'il transmette tout l'or du clan Soubeyran à ses enfants et qu'il ne reproduise pas ce qu'ont fait les anciens, trop orgueilleux. En effet, les multiples mariages entre cousins ont donné deux folles et trois suicidés. Ugolin ne tarde pas à éprouver un amour passionnel envers Manon, sans la reconnaitre, au départ, pour qui elle est. Il l'a aperçue un matin se baignant nue dans une cascade et il est immédiatement tombé sous son charme. Mais Manon soupçonne le rôle criminel joué par Ugolin dans l'échec de son père à vivre de sa terre. Elle le repousse vivement et s'éprend de Bernard Olivier, le jeune instituteur du village. Ce dernier, qui n'est pas originaire de la région, ne la juge pas, comme le font les autres habitants des lieux, sur sa parenté ou sur sa condition.
La bergère surprend une conversation entre deux villageois qui parlent entre eux de la surprenante source « retrouvée » par Ugolin sur le terrain des Romarins. Elle comprend que tous savaient qu'il y avait une source aux Romarins mais qu'aucun n'a envisagé d'avertir son père. Les habitants ne voulaient en effet pas qu'un « étranger au village » vive dans les lieux, quand bien même ils lui revenaient de droit. Ils ont alors laissé le bossu s'épuiser à la tâche, jusqu'à mourir en tentant de creuser un puits.
Plus tard, en voulant retrouver une chèvre tombée dans un trou, elle découvre par hasard le petit lac souterrain qui permet aux sources des environs d'être alimentées. Avide de vengeance envers les habitants et consciente de tout ce qu'elle a perdu à cause d'eux, elle la bouche consciencieusement durant la nuit. La panique se répand dans le village, qui est en sursis sans eau courante. Lors d'un sermon mémorable, le curé fait comprendre qu'il sait que les villageois ont porté préjudice au défunt Jean de Florette (sans doute grâce à une confession d'Anglade, le bigot).
Le village ne parle que du sermon du curé et l'on commence à accuser Ugolin et le Papet, qui se défendent malgré les accusations publiques de Manon. Un témoin inattendu, Eliacin, l'idiot du village au tempérament agressif, intervient et confirme les dires de Manon. Ugolin est désespéré. Il propose de racheter ses fautes en offrant tous ses biens à Manon si elle l'épouse mais elle le rejette avec dégoût. Ugolin se suicide quelques heures plus tard par pendaison, laissant le Papet esseulé et meurtri de voir disparaitre le dernier espoir de voir sa famille se perpétuer.
Manon révèle à l'instituteur son rôle dans le tarissement de la source et ils vont la déboucher ensemble. Ils se marient quelques semaines plus tard. Le temps passe et Manon tombe enceinte. Le Papet mène désormais une vie solitaire, ponctuée par des visites sur la tombe de son neveu.
Une de ses vieilles amies, une aveugle nommée Delphine, revient au village qu'elle a quitté il y a fort longtemps. Alors qu'ils sont assis tous les deux sur un banc, à bavarder, elle lui reproche de ne pas avoir répondu à une lettre très importante, des décennies auparavant. Cette lettre a été écrite par Florette, la mère de Jean, qui avait une liaison avec le Papet. Il faisait à cette époque son service militaire en Afrique du Nord et la lettre s'est égarée. Ému, il jure à Delphine, réticente à le croire, qu'il ne l'a jamais reçue.
Elle lui raconte que Florette, enceinte du Papet, l'implorait de promettre, par retour de courrier, de prendre soin d'elle et de l'épouser, lui permettant ainsi d'éviter la honte d'être fille-mère. La réponse ne venant pas, elle accepta, par nécessité, l'offre de mariage d'un homme de la ville. Pour éviter les ragots, elle partit du village de son enfance et n'y revint jamais. Elle donna naissance à un enfant moins de cinq mois après son départ. Il naquit bossu, ce qui fut attribué aux tentatives de sa mère de provoquer une fausse couche, et fut prénommé Jean.
Le Papet, mortifié, comprend qu'il a causé la mort de son propre fils. Rongé de remords et sentant sa fin proche, il fait venir le curé dans sa maison pour se confesser. Il écrit ensuite à Manon, sa petite-fille, lui expliquant toute l'histoire et lui léguant tout ce qu'il possède. Il meurt la nuit suivante dans son costume de cérémonie.
Casting :
Casting :
- Yves Montand : César Soubeyran dit « Le Papet »
- Daniel Auteuil : Ugolin Soubeyran dit « Galinette »
- Emmanuelle Béart : Manon Cadoret
- Hippolyte Girardot : Bernard Olivier, l'instituteur
- Élisabeth Depardieu : Aimée Cadoret, la veuve de Jean et mère de Manon
- Margarita Lozano : Baptistine, la sorcière qui vit avec Manon4
- Yvonne Gamy : Delphine, la vieille aveugle qui apprend la vérité au Papet
- Ticky Holgado : le « Génie rural »
- Didier Pain : Eliacin
- Marc Betton : Martial
- Jean Maurel : Anglade
- Roger Souza : Ange
- Jean Bouchaud : Le curé
- Gabriel Bacquier : Victor
- Armand Meffre : Philoxène
- Pierre Nougaro : Casimir
- André Dupon : Pamphile, le menuisier
- Patrick Portal : l'enfant de chœur
- Pierre-Jean Rippert : Cabridan
- Chantal Liennel : La bonne de César Soubeyran
G
M
T
Y
Détecter la langueAfrikaansAlbanaisAllemandAmhariqueAnglaisArabeArménienAzériBasqueBengaliBiélorusseBirmanBosniaqueBulgareCatalanCebuanoChichewaChinois SimpChinois TradCingalaisCoréenCorseCréole haïtienCroateDanoisEspagnolEspérantoEstonienFinnoisFrançaisFrisonGaélique ÉcosseGalicienGalloisGéorgienGrecGudjaratiHaoussaHawaïenHébreuHindiHmongHongroisIgboIndonésienIrlandaisIslandaisItalienJaponaisJavanaisKannadaKazakhKhmerKirghizKurdeLaotienLatinLettonLituanienLuxembourgeoisMacédonienMalaisienMalayalamMalgacheMaltaisMaoriMarathiMongolNéerlandaisNépalaisNorvégienOuzbekPachtôPanjabiPersanPolonaisPortugaisRoumainRusseSamoanSerbeSesothoShonaSindhîSlovaqueSlovèneSomaliSoudanaisSuédoisSwahiliTadjikTagalogTamoulTchèqueTeluguThaïTurcUkrainienUrduVietnamienXhosaYiddishYoroubaZoulouAfrikaansAlbanaisAllemandAmhariqueAnglaisArabeArménienAzériBasqueBengaliBiélorusseBirmanBosniaqueBulgareCatalanCebuanoChichewaChinois SimpChinois TradCingalaisCoréenCorseCréole haïtienCroateDanoisEspagnolEspérantoEstonienFinnoisFrançaisFrisonGaélique ÉcosseGalicienGalloisGéorgienGrecGudjaratiHaoussaHawaïenHébreuHindiHmongHongroisIgboIndonésienIrlandaisIslandaisItalienJaponaisJavanaisKannadaKazakhKhmerKirghizKurdeLaotienLatinLettonLituanienLuxembourgeoisMacédonienMalaisienMalayalamMalgacheMaltaisMaoriMarathiMongolNéerlandaisNépalaisNorvégienOuzbekPachtôPanjabiPersanPolonaisPortugaisRoumainRusseSamoanSerbeSesothoShonaSindhîSlovaqueSlovèneSomaliSoudanaisSuédoisSwahiliTadjikTagalogTamoulTchèqueTeluguThaïTurcUkrainienUrduVietnamienXhosaYiddishYoroubaZoulou
Fonction Sound est limitée à 200 caractères
- Addeddate
- 2021-12-27 14:52:08
- Identifier
- manon-des-sources-1986
- Scanner
- Internet Archive HTML5 Uploader 1.6.4
comment
Reviews
There are no reviews yet. Be the first one to
write a review.
31,441 Views
63 Favorites
DOWNLOAD OPTIONS
IN COLLECTIONS
Community Video Community CollectionsUploaded by Unknown on